
UnBound Year-Round: Bellavista Prison
Written by: José Díaz
FRIDAY, NOV 7 & SATURDAY, NOV 8 @ 7PM - A playreading from prominent Lehigh Valley playwright José Díaz.
Friday, November 7 & Saturday, November 8 @ 7pm
Viernes 7 de Noviembre y Sábado 8 de Noviembre a las 7 de la noche
This event is FREE to attend!
Presented in partnership between Touchstone Theatre’s Latinx Initiative and Panorama Cultural Latin News.
What happens when a lawyer defending a woman serving a long sentence for bank robbery is more concerned with the convicted woman’s money than with getting her out? Bellavista Prison exposes the problems and internal corruption in a women’s prison where business, crime, sexual harassment, and assault are the order of the day. The prison, which defines itself as a correctional and rehabilitation system, is anything but. Everything is dark, everything is a business, and the fate of the inmates is unclear to anyone.
The play is in Spanish but there will be a synopsis available in English.
For more information and to reserve your tickets, call 570.657.6812
En asociación con Touchstone Theatre’s Latinx Initiative y Panorama Cultural Latin News presentan la lectura dramatizada de:
¿Qué sucede cuando un abogado que defiende a una mujer que cumple una larga condena por robo a un banco está más preocupado por el dinero de la condenada que por sacarla en libertad? La Prisión Bellavista expone los problemas y la corrupción interna en una prisión de mujeres donde los negocios, el crimen, el acoso sexual y las agresiones están a la orden del día. La prisión, que se define a sí misma como un sistema correccional y de rehabilitación, es todo lo contrario. Todo es oscuro, todo es un negocio y el destino de los reclusos no está claro para nadie.
La presentación es en español pero se ofrecerá una sipnosis en inglés.
Para más información y reservar tus entradas, llama 570.657.6812
WHAT TO EXPECT
CONTENT WARNING: This play contains adult themes and strong language, and is not suitable for children.
Esta pieza teatral contiene lenguage y temas para adultos y solo se admiten personas mayores de 18 años.
ACCESSIBILITY INFORMATION: Accessible seating and a non-gendered, ADA accessible bathroom available. Touchstone strives to create an environment where all members of our community feel welcome. Please contact (610) 867-1689 or via email at touchstone@touchstone.org to request accessibility accommodations in advance.
INFORMACIÓN DE ACCESIBILIDAD: Asientos accesibles y un baño accesible según ADA, sin género, disponible. Touchstone se esfuerza por crear un entorno donde todos los miembros de nuestra comunidad se sientan bienvenidos. Comuníquese con el (610) 867-1689 o por correo electrónico a touchstone@touchstone.org para solicitar adaptaciones de accesibilidad con anticipación.
This program was made possible in part by Southside Tomorrow, a 6-year revitalization program of Community Action Development Bethlehem and the City of Bethlehem, with support from Univest Bank & Trust Co., Embassy Bank for the Lehigh Valley, People’s Security Bank and Trust, PPL Electric Utilities, and Provident Bank.
Este programa está patrocinado por Southside Tomorrow, un programa de revitalización de 6 años de Community Action Development Bethlehem y la ciudad de Bethlehem, con el apoyo de Univest Bank & Trust Co., Embassy Bank for the Lehigh Valley, People’s Security Bank and Trust, PPL Electric Utilities y Provident Bank.
[Image description: A Latino man stands on stage, his back to the audience. He wears an orange, or perhaps salmon, colored polo shirt. He has a bald head, a long white beard, and stares at the camera. He is bathed in brilliant, downcast light, creating a halo-like effect around him. Behind him, the theatre is empty, and slightly blurred, and we can see rows of vacant, redish seats. A the very far back in the upper right hand corner is an open doorway that leads to a blur of colors.]
[Descripción de la imagen: Un hombre latino está de pie en el escenario, de espaldas al público. Lleva un polo de color naranja, o quizás salmón. Tiene la cabeza calva, una larga barba blanca y mira fijamente a la cámara. Está bañado por una luz brillante y baja, creando un efecto de halo a su alrededor. Detrás de él, el teatro está vacío y ligeramente borroso, y podemos ver filas de asientos vacíos de color rojizo. Muy atrás, en la esquina superior derecha, hay una puerta abierta que conduce a una confusión de colores.]